1 ... 1515, 1516, 1517, 1518, 1519, 1520, 1521 ... 1796
14 май 2019, 11:23
Lexie писал(а):Елена Прекрасная_ писал(а):про слова заимствованные ничего не могу сказать. у каждого свое мнение)
но вот чизкейки тоже стоит приравнять к панкейкам?
У всего есть своя мера. У нас нет эквивалента слову "чизкейк". Сырный пирог? Запеканка? Сырник? Это все другое. Например здесь я не считаю это слово проблемой. А вот панкейк - когда в русском это оладьи - то это уж совсем как то. Ну и так далее..
14 май 2019, 11:45
вот такой формы.
нИпАнИмЭееее
14 май 2019, 11:56
14 май 2019, 12:02
black_fiancee писал(а):Когда на своей машине едешь и попутчиков берешь у нас блаблакар называется)
а каршеринг это когда и машина не твоя.
Путают нас, в общем, редиски
14 май 2019, 12:05
effi писал(а):Привет
Cupcake, в Англии это вообще то маленький кексик , как миниатюрный muffin , в моем детстве это был кекс с изюмомвот такой формы.
Cupcake- красиво украшенный глазурью icing кексик
Muffin (американский) отличается от Cupcake размером и количеством украшений. Если это американский Маффин.
English Muffin - это особый продукт - именно как толстые оладьи .
Ещё Crumpets есть - это как пышные дрожжевые оладьи пупыристые .
Pancakes- Оладьи , пышные толстые блины
Crepes - тонкие блинчики
В Австралии и Америке другой слэнг и терминология . Вероятно cupcakes and pancakes одно и тоже , не знаю.
:
поэтом терминология та же в основном.14 май 2019, 12:08
black_fiancee писал(а):Когда на своей машине едешь и попутчиков берешь у нас блаблакар называется)
а каршеринг это когда и машина не твоя.
Путают нас, в общем, редиски
мы зовем это car sharing или просто Uber
14 май 2019, 12:09
Лекси СПАСИБО
за ответ с иллюстрациями , или теперь принято пИкчами говорить
?
14 май 2019, 12:13
effi писал(а):или теперь принято пИкчами говорить?
14 май 2019, 12:14
14 май 2019, 12:20
чем придумать свою, которое будет резать слух.
MissGene писал(а):
В моей жизни есть и кексы, и капкейки, жалко я их стараюсь не есть, поэтому всегда шерю их с френдами, вот такой вот изи подход, синк эбаут ит))))))
слух режет
1 ... 1515, 1516, 1517, 1518, 1519, 1520, 1521 ... 1796