Ksyuchiz писал(а):
сама знаю тупую привычку пиСатЬ сокращённо, типа оч,ваще,ща и тэдэ.
Ну, ваще и ща - это стилистически маркированные слова, которые не относятся к таким вот сокращениям. Я их сама употребляю, но ваще и вообще никогда не пересекаются. Ваще лично у меня всегда ироническое, вообще - нейтральное.
Инфа и некоторые другие слова (вроде "курогрудь" на этом форуме) - это общепринятые сокращения, приемлемые в неформальном, но стилистически нейтральном тексте.
А так это всё понима с полусло, конечно, понятно, но огрызки слов раздражают.
Ksyuchiz писал(а):
Что касается орфографии....ну это уж великий русский язык!его, к сожалению, 70% россиян вообще не знают!
Это, увы, так. Некоторые отмазываются тем, что им это не надо, им и так нормально, и продолжают писать "делаеш", "мне нравиться" и "незнаю". Я не говорю о сложных случаях, их можно понять и простить, но вот это я понять и простить не могу. И уважать такого человека тоже не могу. Потому что считаю, что если человеку сто, а то и тысячу раз показали, как делать правильно, а он всё равно делает неправильно, то этот человек - идиот. Ну это если как некто выключал бы компьютер не через завершение работы, а выдёргиванием вилки из розетки. И ему каждый день объясняют, что он неправ, и показывают, как правильно, но до него не доходит.
Пунктуация ещё ладно, хотя текст вообще без запятых раздражает. Типа "ой девочки у меня сегодня такое было я пришла поужинала потом смотрю у меня собака как то странно себя ведёт". Впрочем, текст с запятыми там, где не надо, или текст с многоточиями вместо запятых раздражает не меньше. Если уж на то пошло, изобилие восклицательных знаков тоже раздражает) Хотя по сравнению с отсутствием вопросительных там, где они нужны, это вообще ерунда.
У меня просто в голове живёт некий внутренний голос, который озвучивает читаемый текст. И читает он его в соответствии с официальными правилами русского языка. Иногда этот внутренний голос даже обретает визуальный облик.
Так вот, если мне пишут без знаков препинания, типа "привет как дела что делаешь", то мне представляется человечек без интонации, с отсутствующим взглядом и слюнкой, стекающей из угла рта. Если мне пишут капсом с кучей восклицательных знаков, типа "ПРИВЕТ!!! КАК ДЕЛА???", то мне представляется орущий истеричный тип полубезумного вида с выпученными глазами. Если ставят кучу скобочек, типа "привет))))) а я вот только с работы пришёл))))))", то мне представляется непрестанно хихикающий дурачок не от мира сего.
Люди вообще всегда судят других по тому, как они говорят. Например, есть такое подсознательное убеждение, что если человек плохо говорит на твоём языке, то он глуп. Это выжигается только посредством долгого общения с иностранцами. Я вот лингвист, и то мне приходится себя всё время в голове поправлять. Но если с иностранцами, которых не так много, ещё ладно, то с неграмотными носителями русского языка, которых мне голос в голове озвучивает как дурачков, поправлять себя не всегда получается, да и не всегда нужно - голос в голове бывает прав)
Ksyuchiz писал(а):
у меня подруга замуж за турка вышла(может кто смотрел тупой сериал "Ясмин",так это главный герой)так вот мне кажется что он знает орфографию лучше школьника,так как изучает русский язык,и вникает досконально!
Это всё потому, что он подходит к делу сознательно, имеет желание вникнуть в грамматику. Школьники этого желания, как правило, не имеют.
Про русский язык я вообще могу говорить много (как ясно из текста выше), потому как я его люблю и умею (а ещё издеваюсь над ним как могу, ага)